وحدة شؤون الإعلام造句
造句与例句
手机版
- وترى اللجنة الاستشارية أن وحدة شؤون الإعلام أكثر ملاءمة للبعثات الواسعة.
咨询委员会认为,在大型特派团中设立新闻股更为适宜。 - وتقدم وحدة شؤون الإعلام التابعة للبعثة المساعدة للحكومة الانتقالية الوطنية في توعية الجمهور لمجموعة من المسائل المتعلقة بالعقوبات.
联利特派团新闻股协助全国过渡政府让民众了解与制裁有关的一系列问题。 - وواصلت وحدة شؤون الإعلام التابعة لمكتب دعم بناء السلام أنشطتها المتصلة بالتوعية بحقوق الإنسان، وذلك بفضل شراكتها مع محطات الإذاعة المحلية، بصفة خاصة.
中非支助处新闻股继续进行其普及人权的活动,这尤其得到当地无线电广播电台的合作。 - وتعزيز وحدة شؤون الإعلام التابعة للعملية لزيادة قدرتها على رصد هذه البرامج الإذاعية كما طلب القرار 1572 (2004).
目前正在强化联科行动新闻股,按照第1572(2004)号决议的要求,增强其监测这类广播的能力。 - وهي توصي كذلك بأن يتم إدماج وحدة شؤون الإعلام في وحدة الشؤون السياسية، بما في ذلك موظف الإعلام (ف-4) والمساعد الإداري (الرتبة المحلية).
咨询委员会还建议,将新闻股合并到政治事务股,包括新闻干事(P-4)和行政助理(当地雇员)在内。 - ورغم أن وحدة شؤون الإعلام والاتصال سيكون مقرها في ديلي، فإنها ستحتاج إلى الاحتفاظ بوجود ميداني محدود في بوكاو (المقر الفرعي) وماليانا وسواي وأويكاسي.
尽管新闻和外联股将设在帝力,但它需要在包考(分部)、玛利亚娜、苏艾和欧库西保持有限的外地存在。 - وأعدت وحدة شؤون الإعلام التابعة للمكتب، بالاشتراك مع اللجنة الانتخابية المختلطة المستقلة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، خطة للاتصال خاصة بالانتخابات، وقامت بدور رائد في إنشاء خلية للاتصالات داخل اللجنة الانتخابية المختلطة المستقلة.
新闻股协同独立混合选举委员会和开发计划署制订了选举通讯计划,并负责在选举委员会内设立一个通讯股。 - توفر وحدة شؤون الإعلام الدعم الإعلامي الكامل للممثل الخاص للأمين العام عن طريق الإعلان في وسائط الإعلام وسائر قطاعات الأمم المتحدة عن أنشطته المتعددة، كما توالي إطلاعه على التغطية الإعلامية.
新闻股为秘书长特别代表提供全面的媒体支助,向媒体和联合国其他机构发布他的许多活动,并使他随时了解媒体的各种报道。 - وعملت وحدة شؤون الإعلام التابعة للبعثة على توسيع نطاق الأنشطة الإرشادية للجنة بوضع برامج وتنظيم حلقات مناقشة مكثفة ذات صلة بالانتخابات، وقامت خلال فترة الاقتراع بتعيين وتدريب 20 صحفيا محليا.
特派团新闻股进行了与选举有关的大量节目编制工作和小组讨论,以扩大委员会的外展工作,并在投票期间雇用和培训了20名当地记者。 - وستساعد وحدة شؤون الإعلام اللجنة في إطلاق حملة فعالة للإعلام والتوعية ونشرها دعماً لاستراتيجية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وبرنامجه، تستهدف المستفيدين والمجتمعات المحلية المستفيدة على حد سواء.
公共信息股将协助南苏丹复员方案委员会制定并有效展开公共信息和宣传活动,支持复员战略和方案,这些活动的对象包括受益者和接收社区。 - وواصلت وحدة شؤون الإعلام التابعة للمكتب في بوار من جهتها الاضطلاع بأنشطتها للتعريف بالمكتب، لا سيما عن طريق التوعية بمُثُل الأمم المتحدة، والتغطية الإعلامية لكل أقسامه، وذلك من أجل زيادة إبراز الأعمال التي يقوم بها.
中非支助处新闻股继续对支助处进行宣传,主要包括传播联合国的理想,以及对各部门的活动进行媒体报道,以便使民众更加了解支助处的行动。 - وختاما، قدمت وحدة شؤون الإعلام دعمها للجنة الأسقفية ' العدل والسلام` لكي تعد، بالاشتراك مع اللجنة الانتخابية المختلطة المستقلة، " دليل الناخب " الذي هو بمثابة مُرشد لا غنى للناخبين عنه.
最后,在新闻股的支助下,圣公会 " 正义与和平 " 委员会协同选委会编写了《选民指南》,可作为全体选民的真正行为准则。 - وتواصل وحدة شؤون الإعلام في مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى، بفضل الشراكة التي درجت على إقامتها مع شتى محطات الإذاعة، تغطيتها الإعلامية لأنشطة القسم لصالح جميع طبقات المجتمع في البلد، ونشر المعلومات المتعلقة بمهمة المكتب وولايته وبمثل الأمم المتحدة والمبادىء الأساسية لحقوق الإنسان، وذلك من خلال برامج أسبوعية وشهرية.
支助处新闻股利用它与各家电台的传统伙伴关系,继续以每周和每月播报的方式,向该国所有社会阶层全方位地报道支助处各科的活动,传播关于支助处使命和职责、以及联合国的理想和人权基本原则的资料。
如何用وحدة شؤون الإعلام造句,用وحدة شؤون الإعلام造句,用وحدة شؤون الإعلام造句和وحدة شؤون الإعلام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
